Posts Tagged ‘语言’

[越狱第4季][17集]字幕笔记,字幕下载

越狱终于回来鸟。。。

字幕下载点这里 (射手网)

on the doorstep 门阶,门外 a step outside a door of a building, or the area that is very close to the door。
be contingent upon 根据…而定
mediocrity n.平庸
demonstrate my competence 证明我的能力
headstrong a.执着,倔强
have a lead on sb. 有了sb.的线索
limousine [ˌlimuˈzi:n]豪华轿车
manufacture sth. 生产sth.
be implanted with 植入(芯片etc…)
Thank you for bringing that to my attention.谢谢你的提醒.
hitch a ride 搭免费车
registerd mail 挂号信
sanctuary 圣堂
stain with the blood of the innocent 沾有无辜的人的鲜血。
be offended 被人冒犯
as far as i’m concerned 就我而言 == in my opinion
highway patrol[pəˈtrəul] 高速公路巡警 【petrol[ˈpetrəl]汽油
plate n.牌照
it’s been a while since … 刚才,刚刚
half-witted 愚蠢的,笨的
psychotic 神经病的,病态的
boulevard=BLVD.
may i escort you to your table.我能带(护送)你去您的座位吗?
would do any good.可以管用,可以起点作用。
bloodthirsty & war-hungry 嗜血又好战。
leave sb. alone 放sb.一马
suffice[səˈfais] it to say. 简单地说
complete == utter == absolute
it appears that way. 看起来是.
preferable outcome 更好的结局

preposterous
[priˈpɔstərəs]a.荒谬的,可笑的
frontal assault 正面攻击

Lincoln被他老妈的阻击枪给瞄准了,正要开枪,靠,结束了。

 

David Wu’s Talk da Talk 笔记整理

Preface

few days ago, I’ve downloaded a series of TV programs on VeryCD which is  about English slang learning by David Wu.Here I would like to have a note for the main content of it.hope u enjoy and find something that u want :-)
here’s two blogs of David Wu,But it’s long time no updates :(
BTW,any mistake correction is appreciated.
Blog on Talk da Talk / Blog on HJ

Read the rest of this entry »

 

No Shave November-禁剃月

The month of November in which you don’t shave any hair of your body but instead you grow more bestial, brutish, and manly.

The months of December, January, February, and so on follow and may also be included in this celebration of masculinity.

December = (“Don’t Shave December”)
January = (“Just Don’t Shave January”)
February = (“Forget to Shave February”)
March = (“Masculine March”)
April = (“Atrocious April”)
May = (“Manly May”)
My buddies and I all participated in No Shave November to raise awareness for the important and educational month of November. It is now a recognized national month that identifies the worth and meaning of celebrating masculinity.[via]

Explanation:

11月期间不刮身上任何一个地方的毛发(头发,胡子,X毛…)不能用刮胡刀,剃须刀,而是任其生长。其后的12月,1月,2月…都可以用来庆祝阳刚美。每月对应有个禁剃口号:

November = (No shave November)
December = (“Don’t Shave December”)
January = (“Just Don’t Shave January”)
February = (“Forget to Shave February”)
March = (“Masculine March”)
April = (“Atrocious April”)
May = (“Manly May”)

现而今,禁剃月已经成为了为纪念阳刚美的价值和意义的全国性活动月。活动时间是11月1日12:00AM到12月2日12:00AM,期间共31天整。

Review:

该活动不知道为什么会选择在11月,大概是11月天气冷了,不刮也正好可以保保暖。国外的兄弟发育实在是快,15岁就有参加这活动的了。活动大部分是男性参加,现在更加的随和,女性也可以参与进来。

大多数男生可以参加No Shave November,女生也可以参加No-bra Sunday ,也就是星期天不戴胸罩,也不知道活动的目的究竟是为了啥,引人犯罪?

在叫做“休斯顿人在线”的网站上发表了一篇文章说刮pubes会得睾丸癌,还有专门的组织NSNTCA提倡别刮,不知道是不是我理解错了,我觉得刮掉pubes影响不大。

我惭愧了,奔二的人没有大把大把的胡须,只有唏嘘的胡渣子。

总的来看,禁剃月就是一个男性的成人仪式[the rite of passage],不过仅在USA流行。”禁剃月”是我自己直面翻译+YY出来的词,如果你有更好的翻译,Tell me below~

 

Bus Surfing

The act of attempting to ride a bus by standing in the aisle like a surfer. The goal is to stand for as long as possible without touching anything (seats, poles, people) for support.

Often a competition between two people to see who can stand the longest.

”On the way home last night I was bus surfing for a full 3 minutes!”

————–

一种尝试在巴士的过道,车顶,或者车尾像一个冲浪者一样保持站立,目标是在不接触任何东西(包括座位,杆子,人)来保持站立尽可能多的时间。

一般作为两个人之间比试平衡能力的一种竞赛,看谁站立时间更长。

“昨晚回家,我在巴士上站立了整整三分钟!”
这个视频是在车道上surfing:

这个是在车尾surfing:

这个是车顶上surfing,还是火车哦:

 

A LETTER TO CRAZY ENGLISH

i think that you should talk about something about the highest technology about the world . especially the information technology…because i develps so quickly that no one could guess what’s the next step of it .. i love computers and programming and linux system.. this is all of my life .. but sometimes i have to work hard on my subjects to step into the well-known university… and at that day i wil have a better  chance to do my researching..now i am working hard to achieve it..
my saying is “working hard in senior grade .you will have a better fututer and a brighter way to refresh yourself
that’s what i want to say..           end.
best wishes,
@YELLOW ONLY@

20081108评论:
当时是疯狂英语杂志fans,吃饱了就给他们杂志发了个如上Email,其中的想法让我觉得有点不敢相信是我写的,贴别是下划线那句~

 

我们学校的英语周演讲和我们的节目!!

20081108评论:当时前额如吊穗般的发型使得我现在被里焦外嫩的雷住【没语法错误吧?】注意看从左往右的第二个老师:在睡觉,连基本的尊重都不懂,还当老师,我囧。